Josefa Caetano Marques
Mestranda
no Curso Profissional em Letras (PROFLETRAS) pela (UFS)
Campus de
São Cristóvão/ SE
E-mail:
jocama@academico.ufs.br
Currículo
Lattes: http://lattes.cnpq.br/7762619416685477
Jucinalva Santos Marques
Mestranda
no Curso Profissional em Letras (PROFLETRAS) pela (UFS)
Campus de
São Cristóvão/ SE
E-mail:
jucimestra@academico.ufs.br
Currículo
Lattes: http://lattes.cnpq.br/9295006739890003
Orientador(a): Prof.ª Dra. Leilane Ramos da Silva
(UFS)
RESUMO
A variação linguística é de suma relevância para o ensino de língua portuguesa porque desmistifica a ideia que só existe uma única forma de dizer algo. O Brasil é um país plural com miscigenação em todas as esferas da sociedade, não só por sua grandeza territorial, mas pelas questões sociais, Bagno (1999, p. 16). O propósito desse artigo é apresentar uma reflexão sobre as várias formas de dizer a mesma coisa usando a linguagem, a partir dos estudos feitos por Joselene Mendonça e Cósmia Karine Borges publicado nos Anais CCO II da UFF 2019, sobre a representação dos possessivos de primeira pessoa do plural, nosso e suas flexões e da gente no português brasileiro. Para essa reflexão, buscou-se o embasamento em (BAGNO, 1999 e 2009) e a sociolinguística variacionista de (LABOV 2008, aput COAN; FREITAG, 2010), além de uma breve observação se acontece essa variável na fala e/ou escrita das pessoas locais, nas redes sociais pessoais e no livro didático em uso, de sexto ano, de Língua portuguesa, Tecendo Linguagens, de Tania Amaral e Lucy Aparecida Araújo, como esse trata ou não tal fenômeno.